Other author/creator | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635?, compiler. |
Other author/creator | Morehen, John editor. |
Other author/creator | Mateer, David, editor. |
Included Work | Bennet, John, active 1599-1614. Hunt's up. |
Included Work | Pearce, Edward, approximately 1560-approximately 1613. Hunting song. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Hawk's up, for a hunt's up. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? For the partridge. |
Included Work | Bennet, John, active 1599-1614. For the hern and duck. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Fairies' dance. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Satyrs' dance. |
Included Work | Bennet, John, active 1599-1614. Round about in a fair ring. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Of beer. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Of ale and tobacco. |
Included Work | Bennet, John, active 1599-1614. Three fools. |
Included Work | Bennet, John, active 1599-1614. Servant of his mistress. |
Included Work | Pearce, Edward, approximately 1560-approximately 1613. Mistress of her servant. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Their marriage solemnized. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Hodge Trillindle to his zweet hort Malkin : vurst bart. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Malkinz answer to Hodge Trillindle : zecund bart. |
Included Work | Ravenscroft, Thomas, 1592?-1635? Their goncluzion : dhurd bart. |
Included Work | Bennet, John, active 1599-1614. Their wedlocke. |
Included Work | L'Estocart, Paschal de, approximately 1539-approximately 1584. A Dieu seul soit honneur et gloire. |
Included Work | Lasso, Orlando di, 1532-1594 Célébrons sans cesse de Dieu les bontés. |
Included Work | L'Estocart, Paschal de, approximately 1539-approximately 1584. Saincté escriture te propose. |
Series |
Musica Britannica : a national collection of music, 0580-2954 ; 93 Musica Britannica ; 93. ^A35747
|
Contents |
Pammelia : 1609. Rounds or catches of three voices (Hey ho! to the greenwood now let us go. O my fearful dreams never forget shall I. Jolly shepherd and upon a hill as he sate. All into service let us ring. All into service let us ring : Lant version. New oysters (I). Oaken leaves in the merry wood so wild. Now God be with old Simeon. Well fare the nightingale. Follow me quickly. Now kiss the cup, cousin, with courtesy. New oysters (II). All into service, the bells toll. Hey, down a down (I). Miserere nostri Domine (I). Pietas omnium virtutum. Intende voci orationis meae. Haec est vita aeterna. Miserere nostri Domine (II). O praise the Lord, ye that fear him. The merry nightingale. The jolly old dog as he lay in his den-a. The old dog as he lay in his den-a : Winchester version. Joan, come kiss me now. My dame has in her hutch at home. Go no more to Brainford. Dame lend me a loaf. Dame, lend me a loaf : Melvill version. I am a-thirst, what should I say. There lies a pudding in the fire. Hey, down a down (II). What hap had I to marry a shrow) ; Rounds or catches of four voices (Hey, down a down (III). Ut, re, mi, fa, sol, la (I). Ut, re, mi, fa, sol, la (I) : Melvill version. Miserere mei Deus. Conditor kyrie omnium qui vivunt. In te Domine speravi. Exaudi Domine orationem meam. Ora et labora. Ora et labora : five-part version. Quicquid petieritis. Cantate Domino canticum novum. Mane nobiscum Christe. Emitte lucem tuam et veritatem. Fides est anima vita (I). Descendit Christus de coelo. Ascendit Christus in coelum. Adiuva nos Deus. O Lord of whom I do depend. Attend, my people, and give ear. O Lord, in thee is all my trust. O Lord, turn not away thy face. A Dieu seul soit honneur et gloire / Paschal de L'Estocart. Célébrons sans cesse de Dieu les bontés / Orlando di Lasso. Saincté escriture te propose / de l'Estocart. Donez à boire. As I me walked in a May morning. As I me walked on a morning fair : Melvill version. The white hen she cackles. The wind blows out of the west. Jack, boy, ho boy, news. Blow thy horn, thou jolly hunter. Banbury ale. A miller would I be. Birch and green holly. The lark, linnet and nightingale. Troll the bowl to me. Now, Robin, lend to me thy bow. Farewell, mine own sweet heart. Fa, mi, fa, re, la mi. Musing mine own self all alone. To Portsmouth it is a gallant town. Come, drink to me, and I will drink to thee. Let's have a peal for John Cook's soul (I). Sing we this roundelay merrily, my mate. Ut, re, mi, fa, mi, re, ut. Ut, re, me, fa, mi, re, ut : four-part version. Lady, come down and see. Love, sweet love. Sing after, fellows, as you hear me. Sing after, fellows, as you hear me : Lant version) ; Rounds or catches of five voices (Come, follow me merrily, my mates. White wine and sugar is good drink for me. Libera me Domine a persequentibus me. Universa transeunt. Vias tuas Domine demonstra mihi. Fides est anima vita (II). Si non pavisti occidisti. Verbum Domini manet in aeternum. Sing you now after me. Jinkin the jester was wont to make glee. Hey ho! nobody at home. Hey ho! nobody at home : Lant version. Hey ho! nobody at home : six-part adaptation. Hey ho! nobody at home : three-part adaptation. Troll the bowl and drink to me : Winchester version. Ut, re, mi, fa, sol, la (II). Let Lobcock leave his wife at home. Ut, re, mi, fa, sol, la (III). Keep well you ray, my lads. How should I sing well, and not be weary) ; Rounds or catches of six voices (Joy in the gates of Jerusalem. Laudate nomen Domini (I). Domine fili Dei vivi miserere nostri. Benedic, Domine, nobis his donis tuis. Now thanked be the great god Pan) ; Round or catch for seven voices (Laudate nomen Domini (II)) ; Rounds or catches of eight voices (Let's have a peal for John Cook's soul (II). Let's have a peal for John Cook's soul (II) : alternative version. Delicta quis intelligit?) ; A round or catch for nine voices (Hey ho, what shall I say) ; A round or catch for ten or eleven voices (Sing we now merrily -- |
Contents |
Deuteromelia : 1609. Freemens songs of three voices (As if fell on a holy day. The fly she sat in Shamble Row. We be soldiers three. Be merry Landsdale, hey ho (I). Be merry Landsdale, hey ho (II) "Another way". We be three poor mariners. Of all the birds that ever I see) ; Rounds or catches of three voices (Lord, hear the poor that cry. Browning madam. Browning madam : Lant version. Hold thy peace. Hold thy peace : Melvill version. Glad am I. Margery, serve well the black sow. Three blind mice. Three blind mice : Melvill version. The great bells of Osney. Malt's come down) ; Freemens songs of four voices (Martin said to his man. Give us once a drink. Who liveth so merry in all this land. By a bank as I lay. Tomorrow the fox will come to town. Willy, prithee go to bed. Yonder comes a courteous knight) ; Rounds or catches of four voices (Ut, re, mi, fa, sol, la (IV). O my love, lov'st thou me?. Go to Joan Glover. The maid she went a-milking. I C U B A K. Sing with thy mouth, sing with thy heart. By hills and dales she rode. The pigeon is never woe. He, down a down (IV)) -- Melismata : 1611. Court varieties (The courtier's good morrow to his mistress. The crowning of Belphoebe. Mercury's song : the messenger of the gods. The courtier's courtship to his mistress. A song of pages, cashiered from their masters. Servants out of service are going to the city to look for new (masters)) ; City rounds (Brooms for old shoes. I pray you, good mother. My mistress will not be content. I lay with an old man all the night) ; City conceits (The painters' song of London. The scrivener's servant's song of Holborn. A bellman's song. The crier's song of Cheapside) ; Country rounds (He that will an alehouse keep. And seest thou my cow today, Fowler?. Kit and Tom chid-a. Derry ding ding dasson. As I went by the way, holum trolum) ; Country pastimes (There were three ravens sat on a tree. The marriage of the frog and the mouse. A wooing song of a yeoman of Kent's son. A Christmas carol) -- A briefe discourse : 1614. Hunting (A hunt's up / John Bennet. A hunting song / Edward Pearce) ; Hawking (A hawk's up, for a hunt's up / Thomas Ravenscroft. For the partridge / Ravenscroft. For the hern and duck / Bennet) ; Dancing (The fairies' dance / Ravenscroft. The satyrs' dance / Ravenscroft. The urchins' dance. The elves' dance / Bennet) ; Drinking (Of beer / Ravenscroft. Of ale / Ravenscroft. Of ale and tobacco / Ravenscroft) ; Enamouring (Three fools / Bennet. The servant of his mistress / Bennet. The mistress of her servant / Pearce. Their marriage solemnized / Ravenscroft. Hodge Trillindle to his zweet hort Malkin : Vurst bart / Ravenscroft. Malkinz answer to Hodge Trillindle : zecund bart / Ravenscroft. Their goncluzion : dhurd bart / Ravenscroft. Their wedlocke / Bennet). |
Local note | Joyner-FOR JOYNER MUSIC LIBRARY HOLDINGS OF THE SERIES, Musica Britannica, SEARCH BY CALL NUMBER: MusicLib M2 .M638. |
General note | Includes preface in English, French, and German; introduction, editorial and performance notes, and critical commentary in English. |
Bibliography note | Includes bibliographical references (p. xlvi) and index of first lines. |
Language | English, Latin, or French words. |
Contains title |
Pammelia. |
Contains title |
Deuteromelia. |
Contains title |
Melismata. |
Other title | Briefe discourse. |
Other title | Hey ho! to the greenwood now let us go. |
Other title | O my fearful dreams never forget shall I. |
Other title | Jolly shepherd and upon a hill as he sate. |
Other title | All into service let us ring. |
Other title | All into service let us ring. (Lant version.) |
Other title | New oysters (I). |
Other title | Oaken leaves in the merry wood so wild. |
Other title | Now God be with old Simeon. |
Other title | Well fare the nightingale. |
Other title | Follow me quickly. |
Other title | Now kiss the cup, cousin, with courtesy. |
Other title | New oysters (II). |
Other title | All into service, the bells toll. |
Other title | Hey, down a down (I). |
Other title | Miserere nostri Domine (I). |
Other title | Pietas omnium virtutum. |
Other title | Intende voci orationis meae. |
Other title | Haec est vita aeterna. |
Other title | Miserere nostri Domine (II). |
Other title | O praise the Lord, ye that fear him. |
Other title | Merry nightingale. |
Other title | Jolly old dog as he lay in his den-a. |
Other title | Old dog as he lay in his den-a. |
Other title | Joan, come kiss me now. |
Other title | My dame has in her hutch at home. |
Other title | Go no more to Brainford. |
Other title | Dame lend me a loaf. |
Other title | Dame, lend me a loaf : Melvill version. |
Other title | I am a-thirst, what should I say. |
Other title | There lies a pudding in the fire. |
Other title | Hey, down a down (II). |
Other title | What hap had I to marry a shrow. |
Other title | Hey, down a down (III). |
Other title | Ut, re, mi, fa, sol, la (I). |
Other title | Ut, re, mi, fa, sol, la (I) : Melvill version. |
Other title | Miserere mei Deus. |
Other title | Conditor kyrie omnium qui vivunt. |
Other title | In te Domine speravi. |
Other title | Exaudi Domine orationem meam. |
Other title | Ora et labora. |
Other title | Quicquid petieritis. |
Other title | Cantate Domino canticum novum. |
Other title | Mane nobiscum Christe. |
Other title | Emitte lucem tuam et veritatem. |
Other title | Fides est anima vita (I). |
Other title | Descendit Christus de coelo. |
Other title | Ascendit Christus in coelum. |
Other title | Adiuva nos Deus. |
Other title | O Lord of whom I do depend. |
Other title | Attend, my people, and give ear. |
Other title | O Lord, in thee is all my trust. |
Other title | O Lord, turn not away thy face. |
Other title | Donez à boire. |
Other title | As I me walked in a May morning. |
Other title | As I me walked on a morning fair (Melvill version). |
Other title | White hen she cackles. |
Other title | Wind blows out of the west. |
Other title | Jack, boy, ho boy, news. |
Other title | Blow thy horn, thou jolly hunter. |
Other title | Banbury ale. |
Other title | A miller would I be. |
Other title | Birch and green holly. |
Other title | Lark, linnet and nightingale. |
Other title | Troll the bowl to me. |
Other title | Now, Robin, lend to me thy bow. |
Other title | Farewell, mine own sweet heart. |
Other title | Fa, mi, fa, re, la mi. |
Other title | Musing mine own self all alone. |
Other title | To Portsmouth it is a gallant town. |
Other title | Come, drink to me, and I will drink to thee. |
Other title | Let's have a peal for John Cook's soul (I). |
Other title | Sing we this roundelay merrily, my mate. |
Other title | Ut, re, me, fa, mi, re, ut. |
Other title | Lady, come down and see. |
Other title | Love, sweet love. |
Other title | Sing after, fellows, as you hear me. |
Other title | Sing after, fellows, as you hear me (Lant version). |
Other title | Come, follow me merrily, my mates. |
Other title | White wine and sugar is good drink for me. |
Other title | Libera me Domine a persequentibus me. |
Other title | Universa transeunt. |
Other title | Vias tuas Domine demonstra mihi. |
Other title | Fides est anima vita (II). |
Other title | Si non pavisti occidisti. |
Other title | Verbum Domini manet in aeternum. |
Other title | Sing you now after me. |
Other title | Jinkin the jester was wont to make glee. |
Other title | Hey ho! nobody at home. |
Other title | Hey ho! nobody at home (Lant version). |
Other title | Hey ho! nobody at home : six-part adaptation. |
Other title | Hey ho! nobody at home : three-part adaptation. |
Other title | Troll the bowl and drink to me : Winchester version. |
Other title | Ut, re, mi, fa, sol, la (II). |
Other title | Let Lobcock leave his wife at home. |
Other title | Ut, re, mi, fa, sol, la (III). |
Other title | Keep well you ray, my lads. |
Other title | How should I sing well, and not be weary. |
Other title | Joy in the gates of Jerusalem. |
Other title | Laudate nomen Domini (I). |
Other title | Domine fili Dei vivi miserere nostri. |
Other title | Benedic, Domine, nobis his donis tuis. |
Other title | Now thanked be the great god Pan. |
Other title | Laudate nomen Domini (II). |
Other title | Let's have a peal for John Cook's soul (II). |
Other title | Let's have a peal for John Cook's soul (II) : alternative version. |
Other title | Delicta quis intelligit? |
Other title | Hey ho, what shall I say. |
Other title | Sing we now merrily. |
Other title | As it fell on a holy day. |
Other title | Fly she sat in Shamble Row. |
Other title | We be soldiers three. |
Other title | Be merry Landsdale, hey ho (I). |
Other title | Be merry Landsdale, hey ho (II). |
Other title | Another way. |
Other title | We be three poor mariners. |
Other title | Of all the birds that ever I see. |
Other title | Lord, hear the poor that cry. |
Other title | Browning madam. |
Other title | Browning madam : Lant version. |
Other title | Hold thy peace. |
Other title | Hold thy peace : Melvill version. |
Other title | Glad am I. |
Other title | Margery, serve well the black sow. |
Other title | Three blind mice. |
Other title | Three blind mice : Melvill version. |
Other title | Great bells of Osney. |
Other title | Malt's come down. |
Other title | Martin said to his man. |
Other title | Give us once a drink. |
Other title | Who liveth so merry in all this land. |
Other title | By a bank as I lay. |
Other title | Tomorrow the fox will come to town. |
Other title | Willy, prithee go to bed. |
Other title | Yonder comes a courteous knight. |
Other title | Ut, re, mi, fa, sol, la (IV). |
Other title | O my love, lov'st thou me? |
Other title | Go to Joan Glover. |
Other title | Maid she went a-milking. |
Other title | I C U B A K. |
Other title | Sing with thy mouth, sing with thy heart. |
Other title | By hills and dales she rode. |
Other title | Pigeon is never woe. |
Other title | He, down a down (IV). |
Other title | Courtier's good morrow to his mistress. |
Other title | Crowning of Belphoebe. |
Other title | Mercury's song : the messenger of the gods. |
Other title | Messenger of the gods. |
Other title | Courtier's courtship to his mistress. |
Other title | Song of pages, cashiered from their masters. |
Other title | Servants out of service are going to the city to look for new (masters) |
Other title | Brooms for old shoes. |
Other title | I pray you, good mother. |
Other title | My mistress will not be content. |
Other title | I lay with an old man all the night. |
Other title | Painters' song of London. |
Other title | Scrivener's servant's song of Holborn. |
Other title | Bellman's song. |
Other title | Crier's song of Cheapside. |
Other title | And seest thou my cow today, Fowler? |
Other title | Kit and Tom chid-a. |
Other title | Derry ding ding dasson. |
Other title | As I went by the way, holum trolum. |
Other title | There were three ravens sat on a tree. |
Other title | Marriage of the frog and the mouse. |
Other title | Wooing song of a yeoman of Kent's son. |
Other title | Christmas carol. |
LCCN | 2013568348 |
ISBN | 9780852499269 |
ISBN | 0852499264 |
Standard identifier# |
9790220223396 |