ECU Libraries Catalog

Hebridean folksongs.

Other author/creatorMacCormick, Donald, 1837-
Other author/creatorCampbell, John Lorne, 1906-1996.
Other author/creatorCollinson, Francis M.
Format Musical Score and Print
Publication InfoOxford : Clarendon Press, 1969-
Descriptionvolumes : illustrations, music ; 22 cm
Subject(s)
Contents [v.1] MacCormick, D. A collection of waulking songs; some of them translated by the late A. McDonald, completed and edited by J. L. Campbell; tunes transcribed, from recordings, by F. Collinson.--v.2. Campbell, J. L. Waulking songs from Barra, South Uist, Eriskay and Benbecula; tunes transcribed from recordings and annotated by F. Collinson.
Contents Vol. 2: Am Brón Brinn = The sweet sorrow -- Ach a Mhurchaidh òig ghaolaich = But, beloved young Murdo -- <U+2018>S mi dol timcheall na dòirlinn = As I went round the isthmus -- Ged is grianach an latha = Sunny though the day may be -- Tha an oidhche nochd fuar = The night tonight is cold -- Seathan mac Rìgh Éirinn = Seathan son of the king of Ireland -- Chailin òi gas stiùramaiche = Calen o custure me -- Bha mis<U+2019> a raoir air an àirigh = Last night I was at the sheiling -- Chaidh mi <U+2018>na gleannain as t-fhoghar = I went into the small glen in autumn -- Tha Caolas eadar mi is Iain = A sound there is between me and Ian -- Dh<U+2019>éirich mi moch madainn Chéitein = I rose early on a May morning -- Tha an t-uisg<U+2019>, tha <U+2018>n ceò, air na beannan = Rain and mist are on the mountains -- Craobhan ó hòireann o ho = Snow has fallen on the mountains -- Dh<U+2019>éirich mi <U+2018>s cha robh mi sunndach = I arose, I was not happy -- Hùgan nan gù, théid mi dhachaigh = Cheerfully I<U+2019>ll go homewards -- Stoirm nan gobhar ri taobh na h-abbann = The noise of the goats beside the river -- Tha <U+2018>n crodh an diu dol air imprig = The cattle today are being shifted -- My shùil silteach, mo chridhe trom = My eye is tearful, heavy my heart -- Chì mi ghrian <U+2018>s i falbh gu siùhlach = I see the sun setting swiftly -- <U+2018>S trom an dìreadh = Sad is the climbing -- Cha déid mi do chille Moire = To Kilmuir I will not travel -- Chaidh mis<U+2019> a dh<U+2019>Eubhal imprig = I went to Eaval on a flitting -- Chatriana a dh<U+2019>falbhas gu banail = Catriana, who goes so chastely -- O, <U+2018>s e mo ghaol an Anna = O, my love is the Anna -- <U+2018>S moch an diu a rinn mi éirigh = Early I arose today -- The sneachd air na beannaibh Diùrach = Snow lies on the hills of Jura -- Cha déid mór a Bharraidh bhrònaich = More will not go to miserable Barra -- An Spaidearachd Bharrach = The Barra boasting -- Tàladh Dhòmhnaill Ghuirm = Donald Gorm<U+2019>s lullaby -- Chuala mi <U+2018>n dé sgeul nach b<U+2019>ait liom = Yesterday I heard a tale unjoyful -- Alasdair mhic Cholla gasda = Splendid Alasdair, son of Colla -- A phiuthrag <U+2018>s a phiuthar = Little sister, beloved sister -- <U+2018>S muladach mi o chionn seachdain = Sorrowful am I since a week -- Coisich, a ruin = Walk, my beloved -- A Mhic a<U+2019> Mhaoir = O son of the steward -- Mo rùn Ailein = My love Allan -- Latha dhomh <U+2018>s mi an Caolas Rònaidh = One day when I was at the sound of Rona -- Gu dé nì mi nochd ri m<U+2019> nàire = What shall I do tonight to my darling? -- <U+2018>N robh thu <U+2018>sa bheinn? = Were you on the hill? -- Gura h-e mo ghaol an t<U+2019>Iain = My beloved is the Ian -- <U+2018>S mise bhean bhochd = I am a poor woman -- <U+2018>S muladach truagh, <U+2018>s cianail thà mi = Sorrowful, sad, miserable am I -- Chuir iad mise an ceann na cléitheadh = They set me at the waulking board<U+2019>s head -- <U+2018>S tìm dhomh bhith falbh = I must be going -- Dhìrich mi suas an Coire Riabhach = I climbed up the Brindled Corrie -- Turadh am muigh = It is dry outside, the day is dawning -- Fhir a<U+2019> chinn duibh = O black-haired one -- <U+2018>S toil liom, <U+2018>s toil liom = I like, I like.
General noteEnglish and/or Gaelic.
General noteAdded t.p. in Gaelic: Seann-òrain innse-gall.
Bibliography noteIncludes bibliographies and indexes.
Other titleSeann-òrain innse-gall.
ISBN0198152140

Available Items

Library Location Call Number Status Item Actions
Music Music Stacks M1746.H4 C5 V.2 ✔ Available Place Hold
Music Music Stacks M1746.H4 C5 V.3 ✔ Available Place Hold

Related Titles