Series |
Contemporary French and francophone cultures ; 32 Contemporary French and francophone cultures ; 32. ^A772988
|
Contents |
Behind the accounts of the first encounter and the tales of oral tradition: reading Kanak-New Caledonian texts as palimpsest -- Writing (in) the language(s) of the other: translation as third space -- Histories of exile and home: strategic hybridity -- Locating the first man in the (hi)stories of Kanaky: internal Kanak hybridities -- The paradoxical pathways of the first Kanak woman writer: Déwé Gorodé's Parti Pris of indigeneity -- The hybrid within: the first Kanak novel, L'Épave [The Wreck], and the cannibal ogre -- Cross-cultural readings of 'Le Maître de Koné' [The Master of Koné]: intertextuality as hybridity -- Writing Métissage in New Caledonian non-Kanak literatures: from colonial to postcolonial hybridities -- A multicultural future (Destin Commun) for New Caledonia?: from Métissage to hybridities -- Summing up. |
Bibliography note | Includes bibliographical references (pages 353-372) and index. |
Access restriction | Available only to authorized users. |
Technical details | Mode of access: World Wide Web |
Genre/form | Electronic books. |
LCCN | 2013497824 |
ISBN | 9781781380376 (hbk.) |
ISBN | 1781380376 (hbk.) |